Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wpis do rejestru
w przypadku zbywalnych lub innych papierów wartościowych, których istnienie albo zbycie zakłada
wpis do rejestru
lub na rachunek ustanowiony na podstawie przepisów lub umieszczonych w centralnym...

in regard
to
transferable or other securities, the existence or transfer of which presupposes
entry
in a
register
or account laid down by law or which are placed in a central deposit system governed...
w przypadku zbywalnych lub innych papierów wartościowych, których istnienie albo zbycie zakłada
wpis do rejestru
lub na rachunek ustanowiony na podstawie przepisów lub umieszczonych w centralnym systemie depozytów, regulowanym prawem państwa członkowskiego, przepisy państwa członkowskiego mającego uprawnienia do prowadzenia takiego rejestru, rachunku lub systemu.

in regard
to
transferable or other securities, the existence or transfer of which presupposes
entry
in a
register
or account laid down by law or which are placed in a central deposit system governed by the law of a Member State, the law of the Member State under the authority of which the register, account or system is kept.

oryginalne papiery wartościowe lub certyfikaty stanowiące potwierdzenie tytułu własności;
wpis do rejestru
lub na rachunek,

characteristics of the units:
registered
or bearer. Indication of any denominations which may be provided
for
,
oryginalne papiery wartościowe lub certyfikaty stanowiące potwierdzenie tytułu własności;
wpis do rejestru
lub na rachunek,

characteristics of the units:
registered
or bearer. Indication of any denominations which may be provided
for
,

oryginalne papiery wartościowe lub certyfikaty stanowiące potwierdzenie tytułu własności;
wpis do rejestru
lub na rachunek,

original securities or certificates providing evidence of title;
entry
in a
register
or in an account,
oryginalne papiery wartościowe lub certyfikaty stanowiące potwierdzenie tytułu własności;
wpis do rejestru
lub na rachunek,

original securities or certificates providing evidence of title;
entry
in a
register
or in an account,

...zaświadczenia wystawionego przez „Registrar of Companies” potwierdzającego założenie spółki lub
wpis do rejestru
lub, w przypadku braku takiego potwierdzenia, zaświadczenia stwierdzającego, że ośw

in the United Kingdom, the economic operator may be requested
to
provide a certificate from the Registrar of Companies stating that he is certified as incorporated or
registered
or, where he is not...
w Zjednoczonym Królestwie od wykonawcy można wymagać przedstawienia zaświadczenia wystawionego przez „Registrar of Companies” potwierdzającego założenie spółki lub
wpis do rejestru
lub, w przypadku braku takiego potwierdzenia, zaświadczenia stwierdzającego, że oświadczył on pod przysięgą, iż wykonuje dany zawód i działa w określonym miejscu i pod określoną nazwą firmową.

in the United Kingdom, the economic operator may be requested
to
provide a certificate from the Registrar of Companies stating that he is certified as incorporated or
registered
or, where he is not so certified, a certificate stating that the person concerned has declared on oath that he is engaged in the profession in a specific place under a given business name.

...ustępy 11–14 poniżej) lub można wobec niego zastosować środki takie jak długoterminowe zawieszenie
wpisu do rejestru
lub skreślenie z rejestru, a w stosownym przypadku wycofanie przepustki...

...upheld, the registrant may be temporarily suspended from the register pending the taking of steps
to
address the problem (see paragraphs 11
to
14 below) or may be subject
to
measures ranging from...
Jeżeli skarga jest uzasadniona, zarejestrowany podmiot może zostać tymczasowo zawieszony w rejestrze w oczekiwaniu na podjęcie kroków w celu rozwiązania problemu (zob. ustępy 11–14 poniżej) lub można wobec niego zastosować środki takie jak długoterminowe zawieszenie
wpisu do rejestru
lub skreślenie z rejestru, a w stosownym przypadku wycofanie przepustki umożliwiającej wstęp do Parlamentu Europejskiego (zob. etap 6 i 7 poniżej).

If the complaint is upheld, the registrant may be temporarily suspended from the register pending the taking of steps
to
address the problem (see paragraphs 11
to
14 below) or may be subject
to
measures ranging from long-term suspension from the
register to
removal from the register and withdrawal, where applicable, of any badge affording access to the European Parliament (see stages 6 and 7 below).

...obejmować pełny rok działalności i odnosić się do ostatniego zamkniętego roku obrotowego w dniu
wpisu do rejestru
lub przedłużenia wpisu.

...a full year of operations and refer to the most recent financial year closed, as of the date of
registration
or of renewal.
Double
counting is not excluded.
Wszystkie dostarczone informacje finansowe powinny obejmować pełny rok działalności i odnosić się do ostatniego zamkniętego roku obrotowego w dniu
wpisu do rejestru
lub przedłużenia wpisu.

All financial figures provided should cover a full year of operations and refer to the most recent financial year closed, as of the date of
registration
or of renewal.
Double
counting is not excluded.

...lub uchylenie decyzji powinno zostać dokonane w ciągu sześciu miesięcy od daty dokonania
wpisu do rejestru
lub podjęcia decyzji, po wysłuchaniu stron postępowania i ewentualnego właściciela

Cancellation or revocation shall be determined within six months from the date on which the
entry
was made in the
Register
or the decision was taken, after consultation with the parties
to
the...
Unieważnienie lub uchylenie decyzji powinno zostać dokonane w ciągu sześciu miesięcy od daty dokonania
wpisu do rejestru
lub podjęcia decyzji, po wysłuchaniu stron postępowania i ewentualnego właściciela wspólnotowego znaku towarowego, który został ujawniony w rejestrze.

Cancellation or revocation shall be determined within six months from the date on which the
entry
was made in the
Register
or the decision was taken, after consultation with the parties
to
the proceedings and any proprietor of rights
to
the Community trade mark in question that are entered in the Register.

...podstawie warunków, o których mowa w art. 13, zgłaszają taki zamiar w chwili składania wniosków o
wpis do rejestru
lub później, w stosownych przypadkach podając lokalizację zakładu pakującego.

Operators intending
to
dispatch or export unprocessed, processed or packaged products under the conditions referred
to
in Article 13 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later,...
Podmioty gospodarcze planujące wysyłkę lub wywóz nieprzetworzonych, przetworzonych lub zapakowanych produktów na podstawie warunków, o których mowa w art. 13, zgłaszają taki zamiar w chwili składania wniosków o
wpis do rejestru
lub później, w stosownych przypadkach podając lokalizację zakładu pakującego.

Operators intending
to
dispatch or export unprocessed, processed or packaged products under the conditions referred
to
in Article 13 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity and indicate the location of the packaging plant where applicable.

...na podstawie warunków określonych w art. 11, zgłaszają taki zamiar w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, w stosownych przypadkach podając lokalizację zakładu pakującego.

...or packaged products under the conditions referred to in Article 11 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity and...
Podmioty gospodarcze planujące wysyłkę nieprzetworzonych, przetworzonych lub zapakowanych produktów do pozostałych części Unii lub ich wywóz do państw trzecich na podstawie warunków określonych w art. 11, zgłaszają taki zamiar w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, w stosownych przypadkach podając lokalizację zakładu pakującego.

Operators intending to dispatch to the rest of the Union or export to third countries unprocessed, processed or packaged products under the conditions referred to in Article 11 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity and indicate the location of the packaging plant where applicable.

...warunków, o których mowa w art. 13 lub 15, zgłaszają taki zamiar w chwili składania wniosków o
wpis do rejestru
lub później, w stosownych przypadkach podając lokalizację zakładu przetwórczego ora

Processors intending
to
export or dispatch processed products under the conditions referred
to
in Articles 13 or 15 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their...
Przetwórcy planujący wywóz lub wysyłkę przetworzonych produktów na podstawie warunków, o których mowa w art. 13 lub 15, zgłaszają taki zamiar w chwili składania wniosków o
wpis do rejestru
lub później, w stosownych przypadkach podając lokalizację zakładu przetwórczego oraz analityczny wykaz przetwarzanych produktów.

Processors intending
to
export or dispatch processed products under the conditions referred
to
in Articles 13 or 15 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity, indicate the location of the processing plant and, where applicable, provide analytical lists of the processed products.

...podstawie warunków określonych w art. 11 lub 12 zgłaszają taki zamiar w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, w stosownych przypadkach podając lokalizację zakładu przetwórczego...

...products under the conditions referred to in Article 11 or 12 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity, indicate the
Przetwórcy planujący wysyłkę przetworzonych produktów do pozostałych części Unii lub ich wywóz do państw trzecich na podstawie warunków określonych w art. 11 lub 12 zgłaszają taki zamiar w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, w stosownych przypadkach podając lokalizację zakładu przetwórczego oraz analityczny wykaz przetwarzanych produktów.

Processors intending to export to third countries or dispatch to the rest of the Union processed products under the conditions referred to in Article 11 or 12 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity, indicate the location of the processing plant and, where applicable, provide analytical lists of the processed products.

...na mocy warunków określonych w art. 13 lub 14 deklaruje taki zamiar w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, podając lokalizację zakładu przetwórstwa oraz analityczny wykaz przetw

...products under the conditions referred to in Article 13 or 14 shall, at the time of applying for
entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity, indicate the loc
Przetwórca planujący wysyłkę przetworzonych produktów do pozostałych państw członkowskich lub ich wywóz do krajów trzecich na mocy warunków określonych w art. 13 lub 14 deklaruje taki zamiar w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, podając lokalizację zakładu przetwórstwa oraz analityczny wykaz przetwarzanych produktów.

Processors intending to export to third countries or dispatch to the Community processed products under the conditions referred to in Article 13 or 14 shall, at the time of applying for
entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity, indicate the location of the processing plant and, where applicable, provide analytical lists of the processed products.

...na mocy warunków określonych w art. 13, deklaruje taki zamiar w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, podając, tam gdzie to właściwe, lokalizację zakładu zajmującego się pa

...unprocessed products under the conditions referred to in Article 13 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity and...
Podmiot gospodarczy planujący wysyłkę przetworzonych lub nieprzetworzonych produktów do pozostałych państw członkowskich lub ich wywóz do krajów trzecich na mocy warunków określonych w art. 13, deklaruje taki zamiar w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, podając, tam gdzie to właściwe, lokalizację zakładu zajmującego się pakowaniem.

Operators intending to dispatch to the rest of the Community or export to third countries processed or unprocessed products under the conditions referred to in Article 13 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity and indicate the location of the packaging plant where applicable.

...na warunkach określonych w art. 16 lub 18, ma obowiązek, w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, zgłosić swój zamiar dalszego prowadzenia takiej działalności i wskazać

Processors intending
to
export or dispatch processed products under the conditions referred
to
in Article 16 or 18 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their...
Podmiot dokonujący przetwarzania, który zamierza dokonać wysyłki lub wywozu produktów przetworzonych, na warunkach określonych w art. 16 lub 18, ma obowiązek, w chwili składania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, zgłosić swój zamiar dalszego prowadzenia takiej działalności i wskazać lokalizację zakładu przetwórczego oraz dostarczyć, tam gdzie to właściwe, analityczne wykazy przetworzonych produktów.

Processors intending
to
export or dispatch processed products under the conditions referred
to
in Article 16 or 18 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity, indicate the location of the processing plant and, where applicable, provide analytical lists of the processed products.

...na warunkach określonych w art. 16, ma obowiązek, w chwili przedkładania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, zgłosić swój zamiar dalszego prowadzenia takiej działalności i wskazać

...intending to dispatch or export processed or unprocessed products under the conditions referred
to
in Article 16 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their in
Podmiot, który zamierza dokonać wysyłki lub wywozu produktów nieprzetworzonych, na warunkach określonych w art. 16, ma obowiązek, w chwili przedkładania wniosku o
wpis do rejestru
lub później, zgłosić swój zamiar dalszego prowadzenia takiej działalności i wskazać, tam gdzie to właściwe, lokalizację zakładu pakującego.

Operators intending to dispatch or export processed or unprocessed products under the conditions referred
to
in Article 16 shall, at the time of applying
for entry
in the
register
or later, declare their intention
to
engage in this activity and indicate the location of the packaging plant where applicable.

Jeżeli jest tylko jedna strona postępowania, której praw dotyczy
wpis do rejestru
lub czynność, wówczas unieważnienie, względnie uchylenie decyzji będą dokonane nawet wówczas, gdy błąd ten nie był...

Where there is only one party
to
the proceedings and the
entry
or the act affects its rights, cancellation or revocation shall be determined even if the error was not evident
to
the party.
Jeżeli jest tylko jedna strona postępowania, której praw dotyczy
wpis do rejestru
lub czynność, wówczas unieważnienie, względnie uchylenie decyzji będą dokonane nawet wówczas, gdy błąd ten nie był oczywisty dla strony.

Where there is only one party
to
the proceedings and the
entry
or the act affects its rights, cancellation or revocation shall be determined even if the error was not evident
to
the party.

W przypadku gdy Urząd dokonał
wpisu do rejestru
lub podjął decyzję dotkniętą oczywistym błędem proceduralnym zawinionym przez Urząd, wówczas unieważnia wpis lub uchyla tę decyzję.

Where the Office has made an
entry
in the
Register
or taken a decision which
contains
an obvious procedural error attributable
to
the Office, it shall ensure that the entry is cancelled or the...
W przypadku gdy Urząd dokonał
wpisu do rejestru
lub podjął decyzję dotkniętą oczywistym błędem proceduralnym zawinionym przez Urząd, wówczas unieważnia wpis lub uchyla tę decyzję.

Where the Office has made an
entry
in the
Register
or taken a decision which
contains
an obvious procedural error attributable
to
the Office, it shall ensure that the entry is cancelled or the decision is revoked.

Wymogi dotyczące
wpisu do rejestru
prawa do nieruchomości lub rzeczy ruchomych powinny być wyłączone z zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia.

The requirements
for
the
recording
in a
register
of a right in immovable or movable property should be excluded from the scope of this Regulation.
Wymogi dotyczące
wpisu do rejestru
prawa do nieruchomości lub rzeczy ruchomych powinny być wyłączone z zakresu stosowania niniejszego rozporządzenia.

The requirements
for
the
recording
in a
register
of a right in immovable or movable property should be excluded from the scope of this Regulation.

wszelkie
wpisy do rejestru
praw do nieruchomości lub rzeczy ruchomych, łącznie z wymogami prawnymi dotyczącymi takich wpisów, oraz skutki wpisu lub braku wpisu takich praw do rejestru.

any
recording
in a
register
of rights in immovable or movable property, including the legal requirements for such recording, and the effects of recording or failing to record such rights in a...
wszelkie
wpisy do rejestru
praw do nieruchomości lub rzeczy ruchomych, łącznie z wymogami prawnymi dotyczącymi takich wpisów, oraz skutki wpisu lub braku wpisu takich praw do rejestru.

any
recording
in a
register
of rights in immovable or movable property, including the legal requirements for such recording, and the effects of recording or failing to record such rights in a register.

...(zastawnikiem) a osobą uprawnioną do rozporządzania przedmiotem zastawu (zastawcą) oraz
wpis do rejestru
zastawów prowadzonego przez sądy rejonowe (ustanowienie zastawu).

...contract between the creditor and the person authorised to dispose of the object of the pledge and
an entry
in the
register
of pledges kept by the district courts.
Do ustanowienia zastawu rejestrowego potrzebna jest umowa między wierzycielem (zastawnikiem) a osobą uprawnioną do rozporządzania przedmiotem zastawu (zastawcą) oraz
wpis do rejestru
zastawów prowadzonego przez sądy rejonowe (ustanowienie zastawu).

A registered pledge requires a written contract between the creditor and the person authorised to dispose of the object of the pledge and
an entry
in the
register
of pledges kept by the district courts.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich